英语
中文

正翻译步骤 2

步骤 2
Hats off to Samsung for giving new life to at least some of these ill-fated Note7 units, rather than consigning them all to the e-waste bin. Reportedly only 400,000 Fan Editions are being produced, well shy of the ~4 million phones recalled. Still, something is better than nothing. We dust off our Note7 for a quick visual comparison, sticky notes and all.
  • Hats off to Samsung for giving new life to at least some of these ill-fated Note7 units, rather than consigning them all to the e-waste bin.

  • Reportedly only 400,000 Fan Editions are being produced, well shy of the ~4 million phones recalled. Still, something is better than nothing.

  • We dust off our Note7 for a quick visual comparison, sticky notes and all.

  • Wait, sticky notes?

  • Yep. Last time we took this apart, we left ourselves a little note or three.

至少三星给了一部分命途多舛的Note7新的生活,而不是将其全部扔进垃圾箱中。

据报道仅有400000部Fan Editions 版本被制造出来,对于400万部被召回的Note7 来说这个数字太小。 但是,有总比没有要好。

我们擦了擦仓库里的Note 7的灰尘来和新版本note做一个快速外观比较。

等一下,便利贴是什么鬼?

嗯,上次我们拆了这个,然后留下了三条便签

在开源创作共享许可协议下,你的投稿已被许可