英语
中文

正翻译步骤 7

步骤 7
In place of the headphone jack, we find a component that seems to channel sound from outside the phone into the microphone... or from the Taptic Engine out. No fancy electronics here, just some well-designed acoustics and molded plastic. Teardown Update: According to Apple, this plastic component is a barometric vent. With the added ingress protection afforded by the watertight seal, the iPhone uses this baffle to equalize the internal and atmospheric pressures in order to have an accurate altimeter.
  • In place of the headphone jack, we find a component that seems to channel sound from outside the phone into the microphone... or from the Taptic Engine out.

  • No fancy electronics here, just some well-designed acoustics and molded plastic.

  • Teardown Update: According to Apple, this plastic component is a barometric vent. With the added ingress protection afforded by the watertight seal, the iPhone uses this baffle to equalize the internal and atmospheric pressures in order to have an accurate altimeter.

  • Mechanical buttons are a thing of the past when you have a Taptic Engine! This sleek engine uses haptic feedback to simulate the push of a button, without having a real button.

  • Anyone familiar with the touchpad in the Retina MacBook 2015 has already experienced haptics from the Taptic Engine.

我们发现了一个组件替代了音频接口,这个组件从外部连接到了麦克风。。。或者到线性马达。

没有什么高级的电子元件,只是一些声学和塑料元件。

拆解更新: 苹果公司透露,这个塑料原件是气压计出口。增加了防水设计,iPhone使用这个元件来平衡内部和外部大气压,以供测高仪精确使用。

在拥有了线性马达后,机械按键已经成为过去时!这个苗条的线性马达使用了按压式技术,在不需要实际按键的情况下,来帮助实现按键的按压感。

熟知Retina MacBook 2015的童鞋对这个线性马达的触感可能已经熟悉了。

在开源创作共享许可协议下,你的投稿已被许可