跳转到主内容

修复你的物品

维修的权力

商店

英语
中文

正翻译步骤 17

步骤 17
Alright, the moment we've all been waiting for: the legendary "liquid cooling" system in the S7. It's a tiny copper twig. Actually, it's a teeny heat pipe (thin copper tube) with less than half a gram of material, measuring less than half a millimeter thick.
  • Alright, the moment we've all been waiting for: the legendary "liquid cooling" system in the S7.

  • It's a tiny copper twig.

  • Actually, it's a teeny heat pipe (thin copper tube) with less than half a gram of material, measuring less than half a millimeter thick.

  • This may not be as revolutionary as Samsung describes it, but most heat pipes do technically use liquid to transfer heat.

  • In the case of the S7, we're guessing that the pipe transfers heat to the phone's metal midframe, where it can then radiate out to the side—or directly into your hands.

  • We've seen heat pipes in phones before, but the growing need for them shows how phone processors are getting faster (and sometimes hotter) each year.

好吧,这是我们都一直在等待的时刻:S7传说中的“液体冷却”系统。

这是一个很小的铜管。

其实,这是一个极小热管(薄壁铜管),重不到半克,测量厚度小于半毫米。

尽管这不像三星所描述的革命性技术,但大多数的热管技术就是使用液体来传递热量。

对于S7的情况,我们猜测,热管传递热量到手机的金属中框,它可以向外侧辐射——或直接传递到你的手中(坏笑)。

我们已经在手机中看到过热管,但不断增长的需求展示了每年手机处理器正在变得越来越快(有时甚至更热更受欢迎)。

在开源创作共享许可协议下,你的投稿已被许可