Skip to main content
英语
日语

正翻译步骤 10

Step 10
And the award for most noticeable technological advancement goes to: Mac displays. This enormous old CRT is a far cry from the graphics offered by today's ultra-thin Retina displays. Bulky, heavy, and full of lead, these old-school electron guns in vacuum tubes and their deflection coils were all the rage in the '80s. Totally tubular!
  • And the award for most noticeable technological advancement goes to: Mac displays. This enormous old CRT is a far cry from the graphics offered by today's ultra-thin Retina displays.

  • Bulky, heavy, and full of lead, these old-school electron guns in vacuum tubes and their deflection coils were all the rage in the '80s. Totally tubular!

  • Cult of Mac adds: The original Macintosh display was only 1-bit black & white, yet ushered in the revolutionary era of WYSIWYG (What You See Is What You Get) graphics and desktop publishing.

最優秀テクノロジー賞はMacディスプレイに贈られます。この巨大なCRTは今日の超薄型Retinaディスプレイが作り出すグラフィックスにくらべると程遠いクオリティです。

真空管と偏向コイルの中にある頑丈で分厚い鉛の塊であるこの電子銃は80年代の象徴です!

Cult of Macのコメント:オリジナルのMacintoshは1bitのモノクロディスプレイでしたが、WYSIWYG (What You See Is What You Get:見た通りのものを得ることができる)がもたらすグラフィックとデスクトップパブリッシングの革命時代が幕開けしたのです。

在开源创作共享许可协议下,你的投稿已被许可