跳转到主内容
英语
德语

正翻译步骤 9

步骤 9
We quickly extract the home button and Touch ID, Apple's new fingerprint scanner. Time to dust for prints! A CMOS chip, the Touch ID is essentially a bunch of very small capacitors that creates an "image" of the ridges on your finger. The sensor technology, developed by AuthenTec and bought by Apple a year ago, reportedly stores your fingerprints locally, so giving your iPhone the finger will not make it all the way back to Cupertino.
  • We quickly extract the home button and Touch ID, Apple's new fingerprint scanner. Time to dust for prints!

  • A CMOS chip, the Touch ID is essentially a bunch of very small capacitors that creates an "image" of the ridges on your finger.

  • The sensor technology, developed by AuthenTec and bought by Apple a year ago, reportedly stores your fingerprints locally, so giving your iPhone the finger will not make it all the way back to Cupertino.

  • We worry about how well the sapphire crystal covering the sensor can protect it from degrading over time like most CMOS fingerprint sensors. If not, it could become a ticking time bomb, just like that super-glued battery.

Wir holen rasch den Home Button raus und die Touch ID, Apples neuen Fingerabdruckscanner. Zeit, die Fingerabdrücke zu sichern!

Die Touch ID, ein CMOS Chip, ist im Grunde ein Haufen sehr kleiner Kondensatoren, die ein "Bild" der Rillen auf deinem Finger machen.

Die Sensor-Technologie, die von AuthenTec entwickelt wurde, und vor einem Jahr von Apple gekauft wurde, speichert angeblich deinen Fingerabdruck nur lokal, dein iPhone schickt ihn also nicht den ganzen Weg nach Cupertino zurück.

Wir machen uns allerdings Sorgen darüber, wie gut der Saphirkristall über dem Sensor diesen vor Verschleiß schützt, denn die meisten CMOS Fingerabdrucksensoren verlieren mit der Zeit an Leistung. Das könnte zu einer tickenden Zeitbombe werden, genau wie der extrem fest eingeklebte Akku.

在开源创作共享许可协议下,你的投稿已被许可