跳转到主内容

注:你正在编辑的一份前提条件指南。你所做的任何更改将影响包括此步骤的43指南

英语
日语

正翻译步骤 23

步骤 23
Be very careful handling the display—it's big, heavy, and made of glass. The display has fragile edges. Avoid lifting the display by the corners. Lift the display up from the frame and remove it from the iMac. Lay the display face down on a flat, soft surface. It may be necessary to slowly lift from one side, to peel against the remaining adhesive.
  • Be very careful handling the display—it's big, heavy, and made of glass. The display has fragile edges. Avoid lifting the display by the corners.

  • Lift the display up from the frame and remove it from the iMac. Lay the display face down on a flat, soft surface.

  • It may be necessary to slowly lift from one side, to peel against the remaining adhesive.

  • After the adhesive is cut, it cannot be used to re-seal the display in place. Follow this guide when your repair is complete to replace the adhesive strips that secure the display to the rear enclosure.

ディスプレイの取り扱いにはご注意ください。ディスプレイは大きくて重量のあるガラスです。 ディスプレイには壊れやすいエッジがあります。 エッジでディスプレイを持ち上げないでください。

ディスプレイをフレームから持ち上げ、iMacから取り外します。 ディスプレイの表面を平らで柔らかい表面上に置きます。

あるいは片側ずつゆっくり持ち上げて、残りの接着剤を剥がす場合があります。

接着剤を切断したら、ディスプレイを装着するために再利用することができません。修理が完了後、このガイドに従って 、ディスプレイをリアエンクロージャーに固定している接着ストリップを交換してください。

在开源创作共享许可协议下,你的投稿已被许可