跳转到主内容

注:你正在编辑的一份前提条件指南。你所做的任何更改将影响包括此步骤的43指南

英语
法语

正翻译步骤 23

步骤 23
Be very careful handling the display—it's big, heavy, and made of glass. The display has fragile edges. Avoid lifting the display by the corners. Lift the display up from the frame and remove it from the iMac. Lay the display face down on a flat, soft surface. It may be necessary to slowly lift from one side, to peel against the remaining adhesive.
  • Be very careful handling the display—it's big, heavy, and made of glass. The display has fragile edges. Avoid lifting the display by the corners.

  • Lift the display up from the frame and remove it from the iMac. Lay the display face down on a flat, soft surface.

  • It may be necessary to slowly lift from one side, to peel against the remaining adhesive.

  • After the adhesive is cut, it cannot be used to re-seal the display in place. Follow this guide when your repair is complete to replace the adhesive strips that secure the display to the rear enclosure.

Faites très attention lorsque vous manipulez l'écran : il est grand, lourd et en verre. Ses bords sont fragiles. Évitez de le tenir par les coins.

Soulevez l'écran pour le séparer du cadre et sortez-le de l'iMac. Posez l'écran à l'envers sur une surface plate et molle.

Vous devrez peut-être soulever lentement l'écran d'un côté pour le décoller complètement.

Une fois l'adhésif découpé, il ne peut pas être utilisé pour refermer l'écran en place. Suivez ce tutoriel une fois la réparation terminée pour remplacer les bandes adhésives qui fixent l'écran au boîtier arrière.

在开源创作共享许可协议下,你的投稿已被许可