跳转到主内容

修复你的物品

维修的权力

商店

英语
中文

正翻译步骤 9

步骤 9
That's all she wrote!
  • That's all she wrote!

  • Or perhaps "TThat's all sh wott"

  • For now, at least. We'd love to hear from any materials engineers in the audience, and we'd love to take a peek at any failed keys we can get our hands on.

  • Meanwhile, the fundamental problem with this laptop remains—if the slightest thing ever goes wrong, you’ll be replacing half the machine. Even if the keyboard is perfect this time, you’re taking a gamble on everything else. Our advice? Save your money.

  • With that, you can probably guess where this laptop lands on the repairability scale ...

这就是我所有要写的东西!

或者说“这都是什么垃圾玩意儿”!

目前为止,至少是这样的。我们喜欢从听众里的材料工程师那里听到任何新消息,我们更愿意得到各位观众老爷手里任何废掉的蝶式按键,并且看一眼。

相比之下,这台笔记本电脑的基本问题仍然存在——如果微不足道的按键出岔子,你都得换掉半个电脑的零件。甚至,即使这次你的键盘完美了,你还得冒险去换其他零件。我们的建议是什么呢?看看你干瘪的钱包吧。。。

说了这么多,你应该能猜到这款笔记本电脑可维修指数垫底儿的地方在哪里了。

在开源创作共享许可协议下,你的投稿已被许可