跳转到主内容
英语
中文

正翻译步骤 19

步骤 19
Next we notice that the hinges, formerly bare, are newly covered in tape—probably to block debris from sneaking in through the pick-sized gaps in the outer spine. Dirt and debris can still get into the hinge and potentially gunk it up over time, but at least it will have a harder time making its way to the display. As we all know, anything lodged between the fragile display and its hard metal backplate can become a fatal pressure point.
  • Next we notice that the hinges, formerly bare, are newly covered in tape—probably to block debris from sneaking in through the pick-sized gaps in the outer spine.

  • Dirt and debris can still get into the hinge and potentially gunk it up over time, but at least it will have a harder time making its way to the display. As we all know, anything lodged between the fragile display and its hard metal backplate can become a fatal pressure point.

  • Enough staring at tape—let's rip it off and check out the hinges hiding beneath.

接着我们注意到铰链,之前是裸露的,现在覆盖了一层胶布。可能是为了阻止各种碎屑从机身背脊处那个巨大的缝隙渗透进来。

尘土和碎屑依然能进入到铰链部分,而且随着时间积累可能会黏滞铰链的运作,但是至少它们更难进入到屏幕里了。众所周知,任何东西夹在脆弱的屏幕和坚硬的背板之间,都会形成一个破坏屏幕的压力点。

这胶带我看够了。让我们撕下它看看后面的铰链吧。

在开源创作共享许可协议下,你的投稿已被许可